Prevod od "želim vas" do Italijanski


Kako koristiti "želim vas" u rečenicama:

Želim vas podsetiti da je u vašim rukama... to hoæe li joj Vandamm opet verovati... dok ne napusti zemlju.
Sto cercando di ricordarle che è compito suo... aiutarci a riportarla nelle grazie di Vandamm, finchè non lascerà il paese, stanotte.
Ne želim vas uvrijediti... ali dama misli kako joj dijamanti ne bi pristajali.
Non si offenda, ma la signora pensa che su di lei sarebbero volgari.
Želim vas pitati što vas je privuklo pustinji?
Ecco, volevo chiederle cos'è che l'attrae nel deserto?
Ne želim vas gnjaviti sa ovim "Tomas" glupostima.
lei mi chiami Tom. Lasci perdere "Thomas", è così letterario!
Ne želim vas pobiti i mislim da vi ne želite umrijeti.
Io non voglio uccidervi, e voi non volete morire.
2) Kupam se i sunèam gola i ne želim vas napaljene u blizini.
Due: prendo il sole nuda e non vi voglio vicino arrapati.
Ne želim vas povrijediti, želim samo znati zašto ja TV upaljen.
Voglio solo sapere perché laTV è accesa.
SG-22, želim vas na odbrambenim položajima oko perimetra, tamo tamo... tamo... i tamo.
SG22, vi voglio in posizioni di difesa attorno al perimetro là, là, là e là.
Želim vas samo malo bolje upoznati, a ne donositi sudove o vama.
Beh, ti voglio solo conoscere un po' meglio, non giudicarti.
Želim vas sve pozdraviti u ime svoje porodice i ljudi iz moje kampanje.
Vorrei dare a tutti il benvenuto da parte della mia famiglia e di tutto il mio staff.
Slušajte, ne želim vas požurivati ali postoji još jedan par koji je vrlo ozbiljno zainteresiran.
Sentite, non voglio mettervi troppo sotto pressione, ma c'e' un'altra coppia che ha dimostrato un serio interesse.
Ne želim vas više... ispitivati ali ako bi trebao... pronjuškati opet, ima li koji broj da vas nazovem...
Non voglio assillarla con altre domande, ma se avessi bisogno di passare piu' tempo qui, c'e' un numero che posso chiamare, o...?
Gospodine, ne želim vas pljusnuti s 44/16, ali hoæu.
Signore, non vorrei imputarle anche un 44/16, ma lo faro'.
Ne želim vas uvrijediti, ali uzeo sam si slobode da nazovem odvjetnika da vidim toèno koje su vaše ovlasti ovdje, a rekao mi je...
Senza offesa, ma mi sono preso la liberta' di chiamare il mio avvocato, per capire che autorita' avete in quest'area, e mi ha detto che...
Želim vas oboje povesti sa sobom u obeæanu zemlju.
Vorrei portarvi con me nella terra promessa.
Želim vas nešto pitati o vašoj kolegici... gðici Meilin Wan.
Vorrei farvi delle domande su una vostra collega, la signorina Meilin Wan.
Ne želim vas optereæivati odmah na poèetku, ali uz vaše dopuštenje, mogao bih iæi našem kralju i zamoliti za uslugu u ovim teškim vremenima.
Non voglio gravare su di voi proprio adesso che siete stato da poco nominato vescovo, ma forse, con il vostro permesso, potrei chiedere udienza al nostro nuovo re, e chiedere il suo sostegno in questi tempi difficili.
Meðutim, želim vas podsjetiti da je naš savez temeljen na odreðenim uvjetima, koje sam vam iznio u Lincolnskoj kapeli.
Tuttavia, vorrei ricordarvi che il nostro patto si basa su certe condizioni che vi ho chiaramente esposto alla Cappella di Lincoln.
Žao mi je, ne želim vas požurivati ali imamo još jednu misu.
Mi scusi tanto, non per metterle tretta ma abbiamo un'altra tunzione.
Ne želim vas rastuživati, dijete, ali dopustite da vas posavjetujem na oprez.
Mia cara, non voglio rattristarvi ma vorrei solo mettervi in guardia.
Slušajte, želim vas videti ovde na dan otvaranja.
Ehi! Ascolti! Voglio vederla qui, il giorno dell'apertura.
Želim vas oboje u avionu za Cape Town.
Vi voglio entrambi su un aereo per Città del Capo.
Prije toga, želim vas podsjetiti da ste pod prisegom i da se vaše današnje izjave mogu koristiti u svim narednim saslušanjima i kaznenim postupcima.
Ma prima, voglio ricordarle che e' sotto giuramento e che la testimonianza di oggi sara' considerata ammissibile nelle udienze successive o nei procedimenti penali.
Inaèe æe drugog puta uspjeti, a ne želim vas izgubiti oboje.
Altrimenti la prossima volta ci riuscirà. E non vi perderò entrambi.
Ne želim vas plašiti, ali Eddiejev i moj život nisu uobièajeni.
E' solo che... le nostre vite, mia e di Eddie, non sono ordinarie.
Želim vas zapravo pitati za uslugu.
Un favore, per dir la verita'.
G. Jane, prije nego se bacite na to, želim vas zamoliti za uslugu.
Signor Jane, prima che inizi con quello vorrei chiederle un favore.
Ne želim vas uz mene u tom trenutku.
Non voglio che lei sia con me in quel momento.
Neæu vas ozlijediti, želim vas pitati nešto.
Suor Hildegarde, e' tutto ok, non le faro' del male.
Krećete sutra navečer pod okriljem noći a nakon toga, ne želim vas više vidjeti na svom posjedu.
Attaccherete domani notte con la copertura del buio e poi non voglio vedervi mai più nel mio territorio.
Želim vas podsjetiti da nominacije za Thesslerove laureate za otkriæa u nefrologiji završavaju krajem mjeseca.
Desidero ricordare a tutti voi... che... la scadenza per le candidature per il premio Thessler per l'innovazione in nefrologia e' fissata per la fine di questo mese.
Ako ste mislili na, uh, slanje trutovi ili projektile, samo želim vas podsjetiti da je Djeca će se spavali u šatorima sa mnom.
Se stava pensando di... inviare droni o missili... vorrei solo ricordarle che... i bambini dormiranno nelle tende, con me.
Ne želim vas uvlaèiti u svoj nered.
Non vorrei trascinarti nei miei casini.
Kristal i Megi, želim vas u kolima na licu mesta.
Crystal e Maggie, vi voglio nel furgone sul luogo.
Ne želim vas uvrediti, ali jeste li imali... intimnih kontakata?
Non vorrei andare sul personale ma, ti sei visto con... qualcuna?
Draga gðice Peregrine, ne želim vas uznemiravati, ali ovo sam dobio od svog doušnika.
ma uno dei miei informatori mi ha mandato questo.
Zauzeæemo zgradu C. Džek, Tig, želim vas na zgradi D.
Io vado all'edificio C. Jack, Tig, voi andate al B.
Želim vas uveriti da nema nelegalnih aktivnosti.
Ma, ve lo assicuro, non sta accadendo nulla di illegale.
0.60507202148438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?